Projekat podržali
Sponzori mreže
|
Grčka: Kriza ušla i u knjige i pozorište
|
|
|
|
|
Objavljeno : 08.05.2014. |
|
|
|
|
|
|
Grafit Patim, na grčkom Vasanizomai, često se može videti na zidovima u Grčkoj. Iako niko ne može da dokaže da je autor, nepoznat javnosti, njime želeo da opiše krizu, on je već četiri godine sveprisutni simbol ekonomske krize. Grčka je 8. maja 2010. godine, na rubu finansijskog sloma, potpisala prvi memorandum o zajmu EU i MMF-a uz obavezu drastičnih smanjenja javne potrošnje. Reči memorandum, trojka i dug od tada su ušle u sve pore javnog života, i preplavile ne samo dnevnike i preglede vesti već i knjižare, pozorišne predstave, pa i propovedi.
Na praznim reklamnim panoima i urušenim fasadama, od Atine do Krita i Soluna, može se pročitati Vasanizomai. Ima ga i u ulazima zgrada i na stepenicama, iako ga je nešto teže uočiti.
Sve grčke novine pisale su o ovoj pojavi, lako prepoznatljivoj i po specifičnom rukopisu i tri tačke nakon poruke. Brojne su pretpostavke o tome ko ga je osmislio: narkoman? nesrećno zaljubljeni? nezaposleni očajik? Uzalud, odgovora nema.
To nije ni bitno jer je autor grafita "izrazio kolektivno stanje svesti koje klizi ka dubokoj tuzi", Tako je 2013. na sažet način situaciju opisao nedeljnik To Vima.
Misli se da se grafit pojavio 2009. ili 2010. godine, kada je Grčka. tada na rubu propasti, odlučila da pozove u pomoć Međunarodni monetarni fond (MMF) i EU i tako ušla u dugačak ciklus pozajmica u ukupnom iznosu od 240 milijardi evra u zamenu za reforme i drastične budžetske rezove.
Prvi memorandum, odnosno katalog reformi, potpisan je pre četiri godine, 8. maja.
Od tada su reči kriza, memorandum, dug, trojka i ozdravljenje javnih finansija ušle u svakodnevni život Grka. Pohabane su čestom upotrebom u pregledima vesti, omalovažavane na protestima, vrištećim bojama iscrtavane na zidovima, a čak su se uvukle i na propovedi.
"Jedna od odlika rečnika krize u dnevnicima je metafora bolesti, pa se govori o grčkom pacijentu i o lekovima koje propisuju dobri doktori MMF i EU", analizira novinarka i profesorka lingvistike Nikoleta Cicanidu.
Semantičke mutacije koje je kriza unela u jezik analizirala je u knjizi "Jezik i grčka kriza".
U knjižarama se mogu naći i naslovi: "Razumeti krizu u Grčkoj", "Anatomija krize", "Evropa, grčka kriza i dmokratska levica", "Grčka, nove smernice u doba krize", "Deset i jedna mudra poslovica u vreme krize", "Vodič za profesionalno preživljavanje u doba krize"...
U martu 2013. godine 17 grčkih pisaca je opisalo "Trag krize" u istoimenoj zbirci pripovedaka. Deca su imala priliku da pročitaju "Odeljenje koje je pobedilo krizu", gde je mali Nikiforos pokušao da razume "tu krizu koja ometa život i izaziva strah i bol kod roditelja".
I opaska "Svi smo od toga imali koristi" kojom je bivsi socijalistički ministar Teodor Pangalos želeo da Grči priznaju sopstveni udeo u finansijskim problemima zemlje, postala je naslov jedne knjige, kao i jedna od kultnih rečenica u ovom periodu.
Baš kao i čuveni biser Jorgosa Papandreua "Ima novca". Ta rečenica, koju je nekadašnji šef socijalističke vlade ponavljao mnogo puta, postala je klasik ironije, ali i deo reklama dobro prilagođenih trenutku: "Ima novca, na Ćeapis.gr vi ste kralj" ili "Ima novca u vašem starom nakitu, pozovite 693...".
Pozorište nije pošteđeno: 2012. godine jedno od brojnih ostvarenja o krizi ponelo je ime Vasanizomai. Drugo se zove PIGS (na engleskom svinje), što je ne baš blagonaklon akronim koji koriste anglo-saksonski novinari za četiri slabe karike zone evra Portugalija, Italija, Grčka i Španija.
Vesti su u poslednje vreme ipak nešto bolje: teško da su Grci mogli da propuste da se njihova zemlja "vratilla-na-tržište-dugoročnog-duga". I jedna džez grupa je na svoj način pozdravila stroga pravila vlade novim muzičkim projektom "primarni budžetski suficit", odnosno suficit koji je 2013. zabeležila Grčka ukoliko se izuzme servisiranje duga.
Izvor: AFP
Foto: Beta/AP
Povezani sadržaj
|
|
|